1. Casesnoves-Ferrer, R. (En preparació). “La seducción de las
lenguas en los jóvenes: 2ª parte”.
2. Casesnoves-Ferrer, R. (En revisió). “Social Networks in a median
language: the Catalan in Spain”. Language in Society.
3. Casesnoves-Ferrer, R. (En revisió). “L’evolució del coneixement
del valencià segons el Cens: dècada 2001-2011.” Treballs de
Sociolingüística Catalana.
4. Casesnoves-Ferrer, R. (En premsa). “Los efectos de la política en
educación: nivel de conocimiento y uso del catalán de los castellanohablantes
catalanes, valencianos y baleares”. Dins Actas del Coloquio Internacional Les
politiques linguistiques dans les démocraties multilingues: le conflit, peut-il
être évité? Universidad Pablo de Olavide, Sevilla.
5. Casesnoves-Ferrer, R. (2013). “El valencià en 25 anys (II). Què
en pensen els seus parlants?” Revista de Llengua i Dret, 59. http://revistes.eapc.gencat.cat/
6. Casesnoves-Ferrer, R. (2012). “El valencià en 25 anys (I). Com
són els seus parlants?” Revista de Llengua i Dret, 58. http://revistes.eapc.gencat.cat
7. Casesnoves-Ferrer, R. i Juarros-Daussà, E. (2015). “El catalán entre las dos lenguas
más habladas del mundo”. Dins R. Terborg i A. Alarcón (eds.) Lengua
española, contacto lingüístico y globalización. México: Universidad
Nacional Autónoma de México.
8. Casesnoves-Ferrer, R. i Juarros-Daussà,
E. (2013). “Les institucions catalanes a NYC: Influència en la transmissió i
manteniment del català”. Dins L. Arroyo Moliner i S. Simó Solsona (eds.) VI
Congrès Català Internacional de Sociologia. Societats i cultures, més enllà de
les fronteres. Associació Catalana de Sociologia- Institut d'Estudis
Catalans: 2-25.
9. Casesnoves-Ferrer, R. i Juarros-Daussà,
E. (2012). “La influencia de la política lingüística en la transmisión del
catalán y del gallego dentro y fuera de sus fronteras”. Dins E. Izaskun, O.
Carbonell, R. Albarrán, B. García i M. Pérez-Veneros (eds.) Empiricism
and analytical tools for 21 century applied linguistics. Salamanca: Ediciones
Universidad Salamanca: 861-874.
10. Casesnoves-Ferrer, R. i Mas,
J. À. (En revisió). “Identity and Language Choice: Catalan-speaking
youngsters”. Language Policy.
11. Casesnoves-Ferrer, R. i Mas,
J. À. (En premsa). “Usos lingüístics i ideologia: què fan els universitaris
valencians?”. Caplletra, 59.
12. Casesnoves-Ferrer, R. i Mas,
J. À. (2015). “Un tema oblidat: les relacions interdialectals del català”. Zeitschrift
für Katalanistik/ Revista d'Estudis Catalans, 28.
13. Juarros-Daussà, E. i Sankoff,
D. (2014). “Exercicis en Demolingüística”. Dins R. Casesnoves-Ferrer, M.
Forcadell i N. Gavaldà (eds.) Ens queda la paraula. Estudis de
lingüística aplicada en honor a M. Teresa Turell. Barcelona: Universitat
Pompeu Fabra, p. 141-154.
14. Juarros-Daussà, E. (2013). “Language Transmission Among Catalan and
Galician families in New York City”. Dins S. Beaudrie i A.M. Carvalho (eds.) Selected
Proceedings of the 6th International Workshop on Spanish Sociolinguistics.
Somerville, MA: Cascadilla Press: 148-157.
15. Juarros-Daussà, E.
(2012). “Ideologías lingüísticas y transmisión
en las poblaciones catalana y gallega de la ciudad de Nueva York”. Language and Literature Journal, vol. 7, n.1. (LL Journal ).
16. Tudela, Anna i Casesnoves-Ferrer,
R. (En premsa). “También en la valoración del habla, el género marca la
diferencia”. XXXII Congreso AESLA, Universidad Pablo de Olavide.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada